-
1 Law Lords
-
2 Law Lords
-
3 law
nounthe law forbids/allows something to be done — nach dem Gesetz ist es verboten/erlaubt, etwas zu tun
according to/under British etc. law — nach britischem usw. Recht
be/become law — vorgeschrieben sein/werden
lay down the law — Vorschriften machen (to Dat.)
lay down the law on/about something — sich zum Experten für etwas aufschwingen
law enforcement — Durchführung der Gesetze/des Gesetzes
3) (statute) Gesetz, dasthere ought to be a law against it/people like you — so etwas sollte/Leute wie du sollten verboten werden
be a law unto oneself — machen, was man will
go to law [over something] — [wegen etwas] vor Gericht gehen; [wegen etwas] den Rechtsweg beschreiten
have the law on somebody — (coll.) jemandem die Polizei auf den Hals schicken (ugs.); jemanden vor den Kadi schleppen (ugs.)
take the law into one's own hands — sich (Dat.) selbst Recht verschaffen
5) no pl., no indef. art. (profession)practise law — Jurist/Juristin sein
law school — (Amer.) juristische Fakultät
commercial law — Handelsrecht, das
8) (Sci., Philos., etc.) Gesetz, daslaw of nature, natural law — Naturgesetz, das
* * *[lo:]1) (the collection of rules according to which people live or a country etc is governed: Such an action is against the law; law and order.) das Recht2) (any one of such rules: A new law has been passed by Parliament.) das Gesetz3) ((in science) a rule that says that under certain conditions certain things always happen: the law of gravity.) das Gesetz•- academic.ru/42012/lawful">lawful- lawfully
- lawless
- lawlessly
- lawlessness
- lawyer
- law-abiding
- law court
- lawsuit
- be a law unto oneself
- the law
- the law of the land
- lay down the law* * *nmany doctors want to see a \law banning all tobacco advertising viele Ärzte fordern ein Verbot jeglicher Tabakwerbungthe \laws governing the importation of animals... die Gesetze zur Einführung von Tieren...his word is \law sein Wort ist Gesetzthere is a \law against driving on the wrong side of the road es ist verboten, auf der falschen Straßenseite zu fahrenthe first \law of politics is... das oberste Gesetz in der Politik lautet...\law of taxation Steuerrecht ntto take the \law into one's own hands Selbstjustiz betreiben\law and order Recht und Ordnung, Law and Order famto be against the \law illegal [o gegen das Gesetz] seinto be above the \law über dem Gesetz stehento break/obey the \law das Gesetz brechen/befolgento remain within the \law sich akk im Rahmen des Gesetzes bewegen▪ the \law die Polizei\law of averages Gesetz nt der Serie\law of conservation of matter CHEM, PHYS Massenerhaltungssatz mthe \law of supply and demand das Gesetz von Angebot und Nachfrageto study \law Jura [o ÖSTERR, SCHWEIZ Jus] studieren6.▶ to go to \law vor Gericht gehen▶ the \law of the jungle das Gesetz des Stärkeren▶ there's one \law for the rich and another for the poor ( saying) wer Geld hat, [der] hat auch das Gesetz auf seiner Seite▶ sb is a \law unto oneself jd lebt nach seinen eigenen Gesetzen* * *[lɔː]n1) (= rule ALSO JEWISH, SCI) Gesetz ntlaw of nature — Naturgesetz nt
he is a law unto himself — er macht, was er will
by law all restaurants must display their prices outside — alle Restaurants sind gesetzlich dazu verpflichtet, ihre Preise draußen auszuhängen
he is above/outside the law — er steht über dem Gesetz/außerhalb des Gesetzes
to keep within the law — sich im Rahmen des Gesetzes bewegen
a change in the law —
civil/criminal law — Zivil-/Strafrecht nt
5)(= operation of law)
law — eine Anwaltspraxis habento go to law — vor Gericht gehen, den Rechtsweg beschreiten
to take sb to law — gegen jdn gerichtlich vorgehen, jdn vor Gericht bringen
to take a case to law — in einer Sache gerichtlich vorgehen, einen Fall vor Gericht bringen
law and order — Ruhe or Recht und Ordnung, Law and Order
6)the law (inf) — die Polente (dated inf), die Bullen (sl)
I'll get the law on you ( Brit inf ) — ich hole die Polizei
* * *law1 [lɔː] saccording to law, by law, in law, under the law nach dem Gesetz, von Rechts wegen, gesetzlich;contrary to law, against the law gesetz-, rechtswidrig;under German law nach deutschem Recht;law and order Recht oder Ruhe und Ordnung;act within the law sich im Rahmen des Gesetzes bewegen, gesetzmäßig handeln;take the law into one’s own hands sich selbst Recht verschaffen, zur Selbsthilfe greifen; → come up 6, domestic A 1, inheritance 1 b, jungle, property 1, succession 4 d2. (einzelnes) Gesetz:4. Recht n:a) Rechtssystem n:b) (einzelnes) Rechtsgebiet:5. Rechtswissenschaft f, Jura pl:comparative law vergleichende Rechtswissenschaft;learned in the law rechtsgelehrt;6. Juristenberuf m, juristische Laufbahn:be in the law Jurist(in) sein7. Rechtskenntnisse pl:8. Gericht n, Rechtsweg m:at law vor Gericht, gerichtlich;go to law vor Gericht gehen, den Rechtsweg beschreiten, prozessieren;9. umga) Bullen pl pej (Polizei)b) Bulle m pej (Polizist)10. allg Gesetz n, Vorschrift f, Gebot n, Befehl m:lay down the law sich als Autorität aufspielen ( to sb jemandem gegenüber);lay down the law to sb jemandem Vorschriften machen11. a) Gesetz n, Grundsatz m, Prinzip n:b) (Spiel)Regel f:the laws of the game die Spielregelnc) (Lehr)Satz m:law of sines MATH Sinussatz;law of thermodynamics PHYS Hauptsatz der Thermodynamik13. Gesetzmäßigkeit f, Ordnung f (in der Natur):not chance, but law nicht Zufall, sondern Gesetzmäßigkeit14. RELa) (göttliches) Gesetz oder Gebot15. RELa) the Law (of Moses) das Gesetz (des Moses), der Pentateuchb) das Alte Testamentlaw2 [lɔː] int umg obs herrje!L., l. abk1. lake2. law3. league4. left li.5. line* * *nounthe law forbids/allows something to be done — nach dem Gesetz ist es verboten/erlaubt, etwas zu tun
according to/under British etc. law — nach britischem usw. Recht
under the or by or in law — nach dem Gesetz
be/become law — vorgeschrieben sein/werden
lay down the law — Vorschriften machen (to Dat.)
lay down the law on/about something — sich zum Experten für etwas aufschwingen
law enforcement — Durchführung der Gesetze/des Gesetzes
3) (statute) Gesetz, dasthere ought to be a law against it/people like you — so etwas sollte/Leute wie du sollten verboten werden
be a law unto oneself — machen, was man will
go to law [over something] — [wegen etwas] vor Gericht gehen; [wegen etwas] den Rechtsweg beschreiten
have the law on somebody — (coll.) jemandem die Polizei auf den Hals schicken (ugs.); jemanden vor den Kadi schleppen (ugs.)
take the law into one's own hands — sich (Dat.) selbst Recht verschaffen
5) no pl., no indef. art. (profession)practise law — Jurist/Juristin sein
law school — (Amer.) juristische Fakultät
7) no indef. art. (branch of law)commercial law — Handelsrecht, das
8) (Sci., Philos., etc.) Gesetz, daslaw of nature, natural law — Naturgesetz, das
* * *n.Gesetz -e n.Recht -e n.Rechtswissenschaft f.Vorgabe -n (Jagd, Sport) f. -
4 Law Lord
n (Brit)Lordrichter m* * *Law Lord s Mitglied des brit. Oberhauses in seiner Funktion als Mitglied des obersten Berufungsgerichtes -
5 common law
* * *com·mon ˈlaw1. (law according to court decisions) nicht kodifiziertes Recht* * ** * *n.Gewohnheitsrecht n. -
6 by-law
noun(esp. Brit.) Verordnung, die* * *n2. (of organization)▪ \by-laws pl Satzung f* * *noun(esp. Brit.) Verordnung, die* * *n.Satzung -en f. -
7 father-in-law
noun, pl. fathers-in-law Schwiegervater, der* * ** * *ˈfa·ther-in-lawn Schwiegervater m* * ** * *noun, pl. fathers-in-law Schwiegervater, der -
8 poor law
* * * -
9 barrister-at-law
bar·ris·ter[ˈbærɪstəʳ]bar·ris·ter-at-law[ˌbærɪstəʳətˈlɔ:]n BRIT, AUS Barrister m, Rechtsanwalt m/Rechtsanwältin f [bei höheren Gerichten] -
10 barrister-at-law
bar·ris·ter [ʼbærɪstəʳ] n, bar·ris·ter-at-law [ˌbærɪstəʳətlɔ:] n(Brit, Aus) Barrister m, Rechtsanwalt m /Rechtsanwältin f [bei höheren Gerichten] -
11 father-in-law
Schwiegervater m -
12 Poor Law
-
13 brief
I adjective1) (of short duration) kurz; gering, geringfügig [Verspätung]2) (concise) knappII 1. nounin brief, to be brief — kurz gesagt
3) (instructions) Instruktionen Pl.; Anweisungen Pl.2. transitive verb1) (Brit. Law) mit der Vertretung eines Falles betrauen2) (Mil.): (instruct) Anweisungen od. Instruktionen geben (+ Dat.)* * *[bri:f] 1. adjective 2. noun(a short statement of facts (especially in a lawsuit, of a client's case): a lawyer's brief.) die Zusammenfassung3. verb(to give detailed instructions to (especially a barrister, group of soldiers etc): The astronauts were briefed before the space mission.) genaue Anweisungen geben- academic.ru/8980/briefing">briefing- briefly
- briefs
- brevity
- briefcase
- in brief* * *[bri:f]I. adj1. (lasting short time) kurz\brief delay/interval kurze Verzögerung/Pause2. (concise) account, description, summary knapp, kurzin \brief kurz gesagtII. nit was my \brief to make sure that... ich hatte die Aufgabe, sicherzustellen, dass...to hold a \brief for sb jdn vor Gericht anwaltlich vertretento prepare a \brief eine Rechtssache [für die Verhandlung] vorbereiten3. BRIT (sl: lawyer) Rechtsverdreher(in) m(f); ( pej) Winkeladvokat(in) m(f) pej, Anwalt, Anwältin m, f4. (underpants)▪ \briefs pl Slip m, Unterhose f5.▶ to hold no \brief for sb/sth von jdm/etw nichts halten1. (inform)2. BRIT LAWto \brief a barrister einem Anwalt eine Darstellung des Sachverhalts gebento \brief counsel einen Anwalt mit der Vertretung eines Falles beauftragen* * *[briːf]1. adj (+er)kurz; (= curt also) manner kurz angebundento be brief — um es kurz zu machen
could you give me a brief idea... — könnten Sie mir kurz erzählen...
2. n1) (JUR) Auftrag m (an einen Anwalt); (= document) Unterlagen pl zu dem/einem Fall; (= instructions) Instruktionen plI hold no brief for him (fig) — ich will nicht für ihn plädieren
2) (= instructions) Auftrag m3. vtthe pilots were briefed on what they had to do — die Piloten wurden instruiert, was sie tun sollten
* * *brief [briːf]A adj (adv briefly)1. kurz (Unterbrechung):be brief sich kurzfassen2. kurz (gefasst), knapp (Rede etc):brief and to the point kurz und bündig oder knapp4. knapp (Bikini etc)B s1. kurze Zusammenfassung:a) in kurzen Worten,b) kurz(um), kurz gesagt;the news in brief die Nachrichten im Überblick2. KATH Breve n (päpstlicher Erlass in einfacherer Form)3. JURa) (kurzer) Schriftsatzb) Br schriftliche Beauftragung und Information (des Barristers durch den Solicitor) zur Vertretung des Falles vor Gericht, weitS. Mandat n:c) Verhandlungsschriftsatz m (des Anwalts)e) Br sl Anwalt m, Anwältin f4. hold a brief for jemanden od jemandes Sache vor Gericht vertreten, a. fig als Anwalt auftreten für, fig sich einsetzen oder eine Lanze brechen für;hold no brief for Br fig nicht viel halten vonC v/t1. kurz zusammenfassen, in gedrängter Form darstellenon über akk)3. JUR Bra) einen Barrister mit der Vertretung eines Falles betrauenb) den Anwalt über den Sachverhalt informieren* * *I adjective1) (of short duration) kurz; gering, geringfügig [Verspätung]2) (concise) knappin brief, to be brief — kurz gesagt
II 1. nounmake or keep it brief — es kurz machen
3) (instructions) Instruktionen Pl.; Anweisungen Pl.2. transitive verb1) (Brit. Law) mit der Vertretung eines Falles betrauen2) (Mil.): (instruct) Anweisungen od. Instruktionen geben (+ Dat.)3) (inform, instruct) unterrichten; informieren* * *adj.kurz adj. n.Auftrag -¨e m. -
14 silk
1. noun1) Seide, dietake silk — (Brit. Law) Kronanwalt werden
2) in pl. (garments) seidene Kleider od. Kleidungsstücke3) (of spider etc.) [Spinnen]faden, der4) (Brit. Law coll.) Kronanwalt, der2. attributive adjectiveseiden; Seiden-* * *[silk]1) (very fine, soft threads made by silkworms.) die Seide2) (thread, cloth etc made from this: The dress was made of silk; ( also adjective) a silk dress.) die Seide, seiden-...•- academic.ru/67278/silky">silky- silkiness
- silkworm* * *[sɪlk]I. nto receive [or take] \silk Kronanwalt/Kronanwältin werden3. (racing colours)▪ \silks pl [Renn]farben pl▶ you can't make a \silk purse out of a sow's ear ( prov) aus einem Ackergaul kann man kein Rennpferd machen prov* * *[sɪlk]1. n1) Seide f; (= silk dress) Seidene(s) nt, Seidenkleid ntdressed in beautiful silks —
dressed in silks and satins — in Samt und Seide (gekleidet)
3) pl (= racing colours) (Renn)farben pl2. adjSeiden-, seidenthe dress is silk — das Kleid ist aus Seide
you can't make a silk purse out of a sow's ear (Prov) — aus einem Ackergaul kann man kein Rennpferd machen (prov)
* * *silk [sılk]A s1. Seide f:a) Seidenfaser fb) Seidenfaden mc) Seidenstoff m, -gewebe n:2. Seide(nkleid) f(n):in silks and satins in Samt und Seide3. pl Seidenwaren pl4. JUR Brb) umg Kronanwalt m:take silk Kronanwalt werden5. ZOOL Spinnfäden pl6. BOT US Seide f:7. Seidenglanz mB adj1. seiden, Seiden…:you can’t make a silk purse out of a sow’s ear (Sprichwort) aus einem Kieselstein kann man keinen Diamanten schleifen;silk culture Seiden(raupen)zucht f* * *1. noun1) Seide, dietake silk — (Brit. Law) Kronanwalt werden
2) in pl. (garments) seidene Kleider od. Kleidungsstücke3) (of spider etc.) [Spinnen]faden, der4) (Brit. Law coll.) Kronanwalt, der2. attributive adjectiveseiden; Seiden-* * *adj.Seiden- präfix. n.Seide -n f. -
15 chancery
noun1)* * *chan·cery[ˈtʃɑ:nsəri, AM ˈtʃæn]n1. BRIT LAW▪ C\chancery Gericht nt des Lordkanzlers* * *['tSAːnsərI]nward in chancery — Mündel nt in Amtsvormundschaft
* * *1. Archiv n2. → academic.ru/12020/chancellery">chancellery 33. JURa) HIST Br Gericht des Lordkanzlers bis 18734. JUR Billigkeitsrecht n5. gerichtliche Verwaltung:a) unter gerichtlicher (Zwangs)Verwaltung,* * *noun1)Chancery — (Brit. Law) Gerichtshof des Lordkanzlers
* * *n.Kanzleigericht n. -
16 bailiff
noun* * *bail·iff[ˈbeɪlɪf]n* * *['beIlɪf]n1) (JUR ) ( Brit) Amtsdiener( in) m(f); (Brit for property) Gerichtsvollzieher(in) m(f); (US in court) Gerichtsdiener(in) m(f)* * *bailiff [ˈbeılıf] s1. JURa) Br Gerichtsvollzieher(in)b) US Justizwachtmeister(in)c) US Vollstreckungsbeamte(r) m, -beamtin f2. Br (Guts)Verwalter(in)* * *noun≈ Justizbeamte, der; Büttel, der (veralt.); (issuing writs, making arrests) Gerichtsvollzieher, der* * *n.Gerichtsvollzieher m. -
17 honour
1.(Brit.)noundo honour to somebody/something — jemandem/einer Sache zur Ehre gereichen (geh.); jemandem/einer Sache Ehre machen
2) (respect) Hochachtung, diedo somebody honour, do honour to somebody — jemandem Ehre erweisen; (show appreciation of) jemanden würdigen
in honour of something — um etwas gebührend zu feiern
3) (privilege) Ehre, diemay I have the honour [of the next dance]? — darf ich [um den nächsten Tanz] bitten?
he is a man of honour — er ist ein Ehrenmann od. Mann von Ehre
feel [in] honour bound to do something — sich moralisch verpflichtet fühlen, etwas zu tun
promise [up]on one's honour — sein Ehrenwort geben
she gained honours in her exam, she passed [the exam] with honours — sie hat das Examen mit Auszeichnung bestanden
6) in pl.do the honours — (coll.) (introduce guests) die Honneurs machen; (serve guests) den Gastgeber spielen
7) in titleyour Honour — (Brit. Law) hohes Gericht; Euer Ehren
8) (person or thing that brings credit)2. transitive verbbe an honour to somebody/something — jemandem/einer Sache Ehre machen
1) ehren; würdigen [Verdienste, besondere Eigenschaften]be honoured as an artist — als Künstler Anerkennung finden
honour somebody with one's presence — (iron.) jemanden mit seiner Gegenwart beehren
2) (acknowledge) beachten [Vorschriften]; respektieren [Gebräuche, Rechte]3) (fulfil) sich halten an (+ Akk.); (Commerc.) honorieren; begleichen [Rechnung, Schuld]* * *['onə] 1. noun1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) die Ehre2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) die Ehre3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) das Ansehen4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) die Ehre5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) die Ehre6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) die Ehrung7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Titel der Richter2. verb2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) beehren3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) ehren•- academic.ru/35477/honorary">honorary- honourable
- honours
- in honour bound
- honour bound
- on one's honour
- word of honour* * *hon·our, AM hon·or[ˈɒnəʳ, AM ˈɑ:nɚ]I. nI want to win so that \honour is satisfied ich will gewinnen, damit meine Ehre wiederhergestellt ist humthe children were on their \honour to go to bed at ten o'clock die Kinder hatten versprochen, um zehn Uhr ins Bett zu gehenone's word of \honour sein Ehrenwort ntto be/feel [in] \honour bound to do sth es als seine Pflicht ansehen, etw zu tunas a mark of \honour als Zeichen der Ehrein the place of \honour am Ehrenplatzthese women were an \honour to their country diese Frauen haben ihrem Land alle Ehre gemachtshe did me the \honour of allowing me to help her with the washing-up sie war so gnädig, mir zu gestatten, ihr beim Abwasch zu helfen iron▪ to have the \honour of doing sth die Ehre haben, etw zu tun a. iron5. (reputation) guter Rufto stake one's \honour on sth sein Ehrenwort für etw akk gebento acquit oneself with \honour sich akk durch gute Leistungen auszeichnen8. (title)Her H\honour die vorsitzende RichterinHis H\honour der vorsitzende RichterYour H\honour Euer Ehren9. (in golf) Recht, den Golfball vom ersten Abschlag zu spielento defend one's \honour ( dated) seine Ehre verteidigen11.▶ on [or upon] my \honour bei meiner EhreII. vt▪ to \honour sb/sth jdn/etw in Ehren halten2. (praise)3. (fulfil)4. (grace)to \honour sth with one's presence etw mit seiner Gegenwart beehren* * *(US) ['ɒnə(r)]1. n1) Ehre fsense of honour — Ehrgefühl nt
he decided to make it a point of honour, never to... — er schwor sich (dat), nie zu...
there is honour among thieves — es gibt so etwas wie Ganovenehre
honour where honour is due —
on my honour! (old) — bei meiner Ehre (old)
you're on your honour not to leave — Sie haben Ihr Ehrenwort gegeben, dass Sie bleiben
he's put me on my honour not to tell — ich habe ihm mein Ehrenwort gegeben, dass ich nichts sage
to do honour to sb (at funeral) — jdm die letzte Ehre erweisen; (action, thought etc) jdm zur Ehre gereichen
to do honour to sth — einer Sache (dat) Ehre machen
in honour of sb — zu Ehren von jdm, zu jds Ehren; of dead person in ehrendem Andenken an jdn
in honour of sth — zu Ehren von etw; of past thing
may I have the honour of accompanying you? (form) — ich bitte um die Ehre, Sie begleiten zu dürfen (geh)
if you would do me the honour of accepting (form) — wenn Sie mir die Ehre erweisen würden anzunehmen (geh)
to whom do I have the honour of speaking? (form, hum) — mit wem habe ich die Ehre? (geh, hum)
he is honour bound to do it — es ist Ehrensache für ihn, das zu tun
2)(= title)
Your Honour — Hohes Gerichtthe case was up before His Honour, Sir Charles — der Fall wurde unter dem Vorsitz des vorsitzenden Richters Sir Charles verhandelt
3)with full military honours —
New Year's Honour — Titelverleihung f am Neujahrstag
4)to do the honours (inf) — die Honneurs machen; (on private occasions) den Gastgeber spielen
5) (UNIV)honours (also honours degree) — akademischer Grad mit Prüfung im Spezialfach
to do or take honours in English — Englisch belegen, um den "Honours Degree" zu erwerben
to get first-class honours — das Examen mit Auszeichnung or "sehr gut" bestehen
6) (GOLF)7) (CARDS) eine der (beim Bridge) 5 bzw. (beim Whist) 4 höchsten Karten einer Farbethe honours — die Honneurs pl
2. vt1) person ehrenI should be ( deeply) honoured if you... —
it's Angelika, we ARE honoured (iro) —
would you honour me by dining with me tonight? — würden Sie mir die Ehre erweisen, heute Abend mit mir zu speisen? (geh)
2) cheque annehmen, einlösen; debt begleichen; bill of exchange respektieren; obligation nachkommen (+dat); commitment stehen zu; credit card anerkennen; pledge, promise halten, einlösen; agreement, contract sich halten an (+acc), erfüllen* * *A v/t1. ehren:I’m honored oft iron ich fühle mich geehrt;a performance honoring eine Vorstellung zu Ehren von (od gen)2. ehren, auszeichnen:honor sb with sth jemandem etwas verleihen3. beehren ( with mit):honor sb with one’s presence4. zur Ehre gereichen (dat), Ehre machen (dat)5. einer Einladung etc Folge leisten6. honorieren, anerkennen7. respektieren8. WIRTSCHa) einen Wechsel, Scheck honorieren, einlösenb) eine Schuld bezahlenc) einen Vertrag erfüllenB s1. Ehre f:(sense of) honor Ehrgefühl n;feel (in) honor bound sich moralisch verpflichtet fühlen ( to do zu tun);honor to whom honor is due Ehre, wem Ehre gebührt;be (up)on one’s honor sein Ehrenwort gegeben haben ( to do zu tun);do sb honor jemandem zur Ehre gereichen, jemandem Ehre machen;do sb the honor of doing sth jemandem die Ehre erweisen, etwas zu tun;I have the honor ich habe die Ehre (of doing, to do zu tun);may I have the honor (of the next dance)? darf ich (um den nächsten Tanz) bitten?;put sb on their honor jemanden bei seiner Ehre packen;his honor it must be said that … zu seiner Ehre muss gesagt werden, dass …; → court A 10, debt 1, etc2. Ehrung f, Ehre(n) f(pl):a) Ehrerbietung f, Ehrenbezeigung fb) Hochachtung f, Ehrfurcht fc) Auszeichnung f, (Ehren)Titel m, Ehrenamt n, -zeichen n:in honor of sb, sb’s honor zu jemandes Ehren, jemandem zu Ehren;3. Ehre f (Jungfräulichkeit):lose one’s honor die Ehre verlieren4. Ehre f, Zierde f:he is an honor to his school (parents) er ist eine Zierde seiner Schule (er macht seinen Eltern Ehre);what an honor to my poor abode! oft iron welcher Glanz in meiner Hütte!it is his honor er hat die Ehre8. do the honors als Gastgeber(in) fungierenYour Honor hohes Gericht, Herr Vorsitzender* * *1.(Brit.)noundo honour to somebody/something — jemandem/einer Sache zur Ehre gereichen (geh.); jemandem/einer Sache Ehre machen
2) (respect) Hochachtung, diedo somebody honour, do honour to somebody — jemandem Ehre erweisen; (show appreciation of) jemanden würdigen
3) (privilege) Ehre, diemay I have the honour [of the next dance]? — darf ich [um den nächsten Tanz] bitten?
he is a man of honour — er ist ein Ehrenmann od. Mann von Ehre
feel [in] honour bound to do something — sich moralisch verpflichtet fühlen, etwas zu tun
promise [up]on one's honour — sein Ehrenwort geben
she gained honours in her exam, she passed [the exam] with honours — sie hat das Examen mit Auszeichnung bestanden
6) in pl.do the honours — (coll.) (introduce guests) die Honneurs machen; (serve guests) den Gastgeber spielen
7) in titleyour Honour — (Brit. Law) hohes Gericht; Euer Ehren
8) (person or thing that brings credit)2. transitive verbbe an honour to somebody/something — jemandem/einer Sache Ehre machen
1) ehren; würdigen [Verdienste, besondere Eigenschaften]honour somebody with one's presence — (iron.) jemanden mit seiner Gegenwart beehren
2) (acknowledge) beachten [Vorschriften]; respektieren [Gebräuche, Rechte]3) (fulfil) sich halten an (+ Akk.); (Commerc.) honorieren; begleichen [Rechnung, Schuld]* * *(UK) n.Ehre -n f. v.beehren v.ehren v. -
18 leader
noun1) Führer, der/Führerin, die; (of political party) Vorsitzende, der/die; (of gang, rebels) Anführer, der/Anführerin, die; (of expedition, project) Leiter, der/Leiterin, die; (of deputation) Sprecher, der/Sprecherin, die; (of tribe) [Stammes]häuptling, der; Stammesführer, derthe Egyptian/Labour leader — der ägyptische Präsident/der Vorsitzende der Labour Party
union/the Labour leaders — Gewerkschaftsvorsitzende/die Führenden der Labour Party
2) (one who is first)he is a leader in his field — er ist eine führende Kapazität auf seinem Gebiet; (in race etc.)
be the leader — in Führung liegen
3) (Brit. Journ.) Leitartikel, der4) (Mus.) (leading performer) Leader, der/Leaderin, die; (Brit.): (principal first violinist) Konzertmeister, der/-meisterin, die* * *1) (a person who is in front or goes first: The fourth runner is several miles behind the leaders.) der/die Erste2) (a person who is the head of, organizes or is in charge (of something): The leader of the expedition is a scientist.) der/die Führer(in)3) (an article in a newspaper etc written to express the opinions of the editor.) der Leitartikel* * *lead·er[ˈli:dəʳ, AM -ɚ]nhe's a \leader of men er ist eine Führernatur\leader of the students Studentenführer(in) m(f)market \leader Marktführer mthe L\leader of the House Mitglied der Regierung, welches primär für den Ablauf der Regierungsgeschäfte innerhalb des Parlamentes (Unterhaus) zuständig ist10. FILM, TECH Vorspannband nt12. BRIT LAW führender [o erster] Anwalt* * *['liːdə(r)]n1) Führer(in) m(f); (of union, party) Vorsitzende(r) mf, Führer(in) m(f); (military) Befehlshaber(in) m(f); (of gang, rebels) Anführer(in) m(f); (of expedition, project) Leiter(in) m(f); (SPORT) (in league) Tabellenführer m; (in race) der/die Erste; (MUS, of orchestra) Konzertmeister(in) m(f); (of choir) Leiter(in) m(f); (of brass band) erster Bläser, erste Bläserin; (of jazz band, pop group) Leader(in) m(f)to be the leader (in race, competition) — in Führung liegen
the leaders (in race, competition) — die Spitzengruppe
the product is a leader/the world leader in its field — dieses Produkt ist auf diesem Gebiet führend/weltweit führend
we are still the leaders in biochemical research —
has he the qualities to be a leader of men? — hat er Führungsqualitäten?
2) (Brit PRESS) Leitartikel mleader writer — Leitartikler(in) m(f)
* * *leader [ˈliːdə(r)] s1. Führer(in)2. (An)Führer(in), POL (Partei) Vorsitzende(r) m/f(m), PARL (Fraktions-, Oppositions) Führer(in), MIL (besonders Zug- oder Gruppen) Führer m:leader of the delegation Delegationsführer;leader of the opposition Br Oppositionsführer;Leader of the House (of Commons) Br Fraktionsführer der Regierungspartei; → academic.ru/28170/floor_leader">floor leader3. MUSa) besonders US Leiter(in), Dirigent(in)b) besonders Br Konzertmeister(in)4. JUR Bra) erster Anwalt, erste Anwältin:leader for the defence Hauptverteidiger(in)b) Kronanwalt m, -anwältin f5. Leitpferd n6. besonders Br Leitartikel m (einer Zeitung):leader writer Leitartikler(in)7. SPORT etc Spitzenreiter(in):a) SPORT in Führung liegen, führen,8. WIRTSCHa) Zug-, Lockartikel mb) Spitzenartikel m, führende Markec) pl (Börse) führende Marktwerte pl9. TECHb) Hauptantriebsrad n10. Leitschnur f (einer Angel)11. pl TYPO Leit-, Tabellenpunkte pl12. BOT Leit-, Haupttrieb m13. ANAT Sehne f14. Suggestivfrage f15. Vorlaufband n (eines Films etc)* * *noun1) Führer, der/Führerin, die; (of political party) Vorsitzende, der/die; (of gang, rebels) Anführer, der/Anführerin, die; (of expedition, project) Leiter, der/Leiterin, die; (of deputation) Sprecher, der/Sprecherin, die; (of tribe) [Stammes]häuptling, der; Stammesführer, derthe Egyptian/Labour leader — der ägyptische Präsident/der Vorsitzende der Labour Party
union/the Labour leaders — Gewerkschaftsvorsitzende/die Führenden der Labour Party
he is a leader in his field — er ist eine führende Kapazität auf seinem Gebiet; (in race etc.)
3) (Brit. Journ.) Leitartikel, der4) (Mus.) (leading performer) Leader, der/Leaderin, die; (Brit.): (principal first violinist) Konzertmeister, der/-meisterin, die* * *(films) n.Vorspann -e m. n.Anführer - m.Führer - m.Führungskraft f.Konzertmeister m.Leiter m. -
19 box
I noun1) (container) Kasten, der; (bigger) Kiste, die; (made of cardboard, thin wood, etc.) Schachtel, diepencil box — Federkasten, der
jewellery box — Schmuckkasten, der
cardboard box — [Papp]karton, der; (smaller) [Papp]schachtel, die
shoebox — Schuhkarton, der
box of matches — Streichholzschachtel, die
2)3) (in theatre etc.) Loge, diePhrasal Verbs:- academic.ru/84806/box_in">box inII 1. noun2. transitive verbhe gave him a box on the ear[s] — er gab ihm eine Ohrfeige
1) (slap, punch) schlagenhe boxed his ears or him round the ears — er ohrfeigte ihn
2) (fight with fists)3. intransitive verbboxen (with, against gegen)* * *I 1. [boks] noun2) (in a theatre etc, a group of seats separated from the rest of the audience.) die Loge2. verb- Boxing day- box number
- box office II 1. [boks] verb(to fight (someone) with the fists: Years ago, fighters used to box without wearing padded gloves.) boxen2. noun(a blow on the ear with the hand.) die Ohrfeige- boxer- boxing
- boxing-glove
- boxing-match* * *box1[bɒks, AM bɑ:ks]I. vi boxen▪ to \box against sb gegen jdn boxenII. vt1. (in match)▪ to \box sb gegen jdn boxen2. (slap)to \box sb's ears jdn ohrfeigenIII. n Schlag mto give sb a \box on the ears jdm eine Ohrfeige gebenbox2[bɒks, AM bɑ:ks]I. nballot \box Wahlurne fcardboard \box Karton mchocolate \box Pralinenschachtel f\box of cigars Schachtel f Zigarrena \box of cookies eine Dose Keksetool \box Werkzeugkasten mwooden \box Holzkiste f3. (small space)telephone \box Telefonzelle ftheir new house is just a \box ihr neues Haus ist eigentlich nur so groß wie ein Schuhkarton7.▶ to go outside the \box AM einen neuen Weg einschlagen▶ to think outside the \box nicht nach Schema F denken, unkonventionell sein [o denkenII. vt1. (place in box)2. NAUTto \box the compass alle Kompasspunkte der Reihe nach aufzählen; (change direction) eine Kehrtwendung machenbox3[bɒks, AM bɑ:ks]* * *I [bɒks]1. vi (SPORT)boxen2. vt (SPORT)boxento box sb's ears or sb on the ears — jdn ohrfeigen, jdm eine Ohrfeige geben
3. nIIa box on the ear or round the ears — eine Ohrfeige, eine Backpfeife (inf)
n (BOT)Buchsbaum m III1. n1) (made of wood or strong cardboard) Kiste f; (= cardboard box) Karton m; (made of light cardboard, = matchbox) Schachtel f; (= snuffbox, cigarette box etc, biscuit tin) Dose f; (of crackers, chocolates etc) Packung f, Schachtel f; (= jewellery box) Schatulle f, Kasten m; (= tool box) (Werkzeug)kasten m; (= ballot box) Urne f; (= money box, with lid and lock) Kassette f; (for saving) Sparbüchse or -dose f; (= collection box) (Sammel)büchse f; (in church) Opferbüchse f; (fixed to wall etc) Opferstock m; (Brit, old, = trunk) (Schrank)koffer m;2) (on form) Kästchen nt; (on newspaper page) Kasten m; (BASEBALL) Box f; (FOOTBALL) Strafraum m; (in road junction) gelb schraffierter Kreuzungsbereich3) (THEAT) Loge f; (= jury box) Geschworenenbank f; (= witness box) Zeugenstand m; (= press box) Pressekabine f; (outside) Pressetribüne f; (in court) Pressebank f4) (TECH: housing) Gehäuse nt5) (building = sentry box) Schilderhaus nt; (= signal box) Häuschen nt; (= hunting box) (Jagd)hütte f6) (= horse box) Box f7) (Brit: pillar box) (Brief)kasten m8) (Brit: phone box) Zelle fwhat's on the box? — was gibts im Fernsehen?
10) (Brit: gift of money) Geldgeschenk nt11) (on stagecoach) (Kutsch)bock m2. vt1) goods etc (in eine(r) Schachtel etc) verpacken2)* * *box1 [bɒks; US bɑks]A s1. Kasten m, Kiste f (auch umg Sarg):2. Schachtel f:box of chocolates Bonbonniere f3. Büchse f, Dose f, Kästchen n, Etui n4. Behälter m, (auch Buch-, Film- etc)Kassette f5. TECH Gehäuse n, Kapsel f, Muffe f, Hülse f6. Br obs (Schrank)Koffer m7. Fach n (für Briefe etc)10. Br (Telefon-, Fernsprech)Zelle f13. Br (Jagd)Hütte f14. HIST (Kutsch-, Wagen)Kasten m16. Box f (in einem Restaurant etc)17. THEAT etc Loge f18. JUR19. Box f:a) Pferdestand, in dem sich das Pferd frei bewegen kann20. SCHIFF Bootsführerplatz m21. TYPOa) Fach n (im Schriftkasten)b) Kasten m (vom Hauptteil abgesetzt eingerahmter Text)c) Kästchen n (auf Formularen, zum Ankreuzen)d) Bild(einheit) n(f) (in Comicstrips)f) allg Rubrik f, Feld n;22. Gießerei: (Form-, Gieß)Kasten m23. TECH Bohrspindel f (eines Vollbohrers)27. Aushöhlung f (eines Baumes) (zum Saftsammeln)29. umga) Kasten m (Fernseher)b) Fernsehen n:on the box im Fernsehen;B v/tfeel boxed up sich beengt fühlena) SPORT einen Läufer etc einschließen,b) ein parkendes Fahrzeug einklemmenfrom von)5. Farben etc von Dose zu Dose mischen8. Bäume anzapfen9. TECH ausbuchsen, mit einer Achsbuchse versehen10. box the compassa) SCHIFF die Kompasspunkte der Reihe nach aufzählen,b) fig eine völlige Kehrtwendung machen12. umg im Fernsehen bringenbox2 [bɒks; US bɑks]B v/t1. box sb’s ears jemandem eine Ohrfeige geben, jemanden ohrfeigenC v/i SPORT boxenbox3 [bɒks; US bɑks] s1. BOT Buchs (-baum) m2. Buchsbaum(holz) m(n)* * *I noun1) (container) Kasten, der; (bigger) Kiste, die; (made of cardboard, thin wood, etc.) Schachtel, diepencil box — Federkasten, der
jewellery box — Schmuckkasten, der
cardboard box — [Papp]karton, der; (smaller) [Papp]schachtel, die
shoebox — Schuhkarton, der
box of matches — Streichholzschachtel, die
2)the box — (coll.): (television) der Kasten (ugs. abwertend); die Flimmerkiste (scherzh.)
3) (in theatre etc.) Loge, diePhrasal Verbs:- box inII 1. noun(slap, punch) Schlag, der2. transitive verbhe gave him a box on the ear[s] — er gab ihm eine Ohrfeige
1) (slap, punch) schlagen3. intransitive verbhe boxed his ears or him round the ears — er ohrfeigte ihn
boxen (with, against gegen)* * *n.Büchse -n f.Dose -n f.Gehäuse - n.Kasten - m.Kiste -n f.Schachtel f. v.boxen v. -
20 caution
1. noun1) Vorsicht, die2. transitive verbcaution somebody against something/doing something — jemanden vor etwas (Dat.) warnen/davor warnen, etwas zu tun
caution somebody to/not to do something — jemanden ermahnen, etwas zu tun/nicht zu tun
* * *['ko:ʃən] 1. noun1) (carefulness (because of possible danger etc): Exercise caution when crossing this road.) die Vorsicht2) (in law, a warning: The policeman gave him a caution for speeding.) die Warnung2. verb(to give a warning to: He was cautioned for drunken driving.) (ver-)warnen- academic.ru/11567/cautionary">cautionary- cautious
- cautiously* * *cau·tion[ˈkɔ:ʃən, AM ˈkɑ:-]I. n\caution is advised Vorsicht ist gebotento exercise [great] \caution [große] Vorsicht walten lassen geh\caution! Vorsicht!to sound a note of \caution eine Warnung aussprechento treat sth with \caution (reserved) etw mit Vorbehalt aufnehmen; (sceptical) etw dat skeptisch gegenüberstehen3. BRIT LAW (legal warning) Verwarnung f, Verweis m; (that sb will be charged) Rechtsmittelbelehrung fto let sb off with a \caution ( fam) jdn mit einer Verwarnung davonkommen lassen6.▶ to err on the side of \caution übervorsichtig sein1. (warn)▪ to \caution sb not to do sth jdm dringend raten, etw nicht zu tun, jdm von etw dat dringend abraten; (more serious) jdn davor warnen, etw zu tun▪ to \caution sb jdn verwarnen3. LAW▪ to \caution sb jdn auf seine Rechte hinweisen* * *['kOːSən]1. n"caution!" — "Vorsicht!"
to act with caution — umsichtig or mit Bedacht vorgehen, Vorsicht walten lassen
3) (inf)to be a real caution — zum Piepen sein (inf)
2. vtto caution sb — jdn warnen (against vor +dat ); (officially) jdn verwarnen
to caution sb against doing sth — jdn davor warnen, etw zu tun
* * *caution [ˈkɔːʃn]A s1. Vorsicht f, Behutsamkeit f:a) vorsichtig zu Werke gehen,b) Vorsicht walten lassen;“caution” AUTO etc „Vorsicht!“2. a) Verwarnung fb) Warnung f3. JURb) (polizeiliche) Verwarnungc) Vormerkung f (zur Sicherung von Grundstücksrechten)d) besonders schott Kaution f, Bürgschaft f4. MIL Ankündigungskommando n5. umg obsc) unheimlicher KerlB v/t1. warnen (against, about vor dat):caution o.s. sich in Acht nehmen2. verwarnen* * *1. noun1) Vorsicht, die2. transitive verbcaution somebody against something/doing something — jemanden vor etwas (Dat.) warnen/davor warnen, etwas zu tun
caution somebody to/not to do something — jemanden ermahnen, etwas zu tun/nicht zu tun
* * *n.Behutsamkeit f.Vorsicht -en f.Warnung -en f.
См. также в других словарях:
Brit. and For. — Brit. and For. British and Foreign State Papers Short Dictionary of (mostly American) Legal Terms and Abbreviations … Law dictionary
Brit milah — Halakhic texts relating to this article: Torah: Genesis 17:1 14 … Wikipedia
Brit shalom (naming ceremony) — Brit shalom (Hebrew covenant of peace ) is a naming ceremony for Jewish boys that is intended to replace the traditional brit milah ceremony as an initiative by some, more liberal, Jews who do not approve of circumcision of boys. (A parallel… … Wikipedia
law — [lô] n. [ME lawe < OE lagu < Anglo Norm * lagu, akin to ON lǫg, pl. of lag, something laid down or settled < IE base * legh , to lie down > LIE1] 1. a) all the rules of conduct established and enforced by the authority, legislation,… … English World dictionary
Brit Tzedek v'Shalom — Brit Tzedek v Shalom, also known as Jewish Alliance for Justice and Peace, is an organization of United States Jews and describes its members as deeply committed to Israel s well being through the achievement of a negotiated settlement to the… … Wikipedia
Brit (comics) — Superherobox| caption= Brit #6 Art by Cliff Rathburn character name= Brit publisher=Image Comics debut= Brit (July 2003) creators=Robert Kirkman alter ego = full name =Brittany (last name unrevealed) species = homeworld = alliances=Global Defense … Wikipedia
Brit-Cit — Infobox comics location imagesize = caption = publisher = debut = creators = type = City state city=y country=European residents = races = locations = subcat = Judge Dredd altcat = sortkey = PAGENAMEBrit Cit is a huge fictional city in the… … Wikipedia
law — law1 lawlike, adj. /law/, n. 1. the principles and regulations established in a community by some authority and applicable to its people, whether in the form of legislation or of custom and policies recognized and enforced by judicial decision. 2 … Universalium
law — [[t]lɔ͟ː[/t]] ♦ laws 1) N SING: the N The law is a system of rules that a society or government develops in order to deal with crime, business agreements, and social relationships. You can also use the law to refer to the people who work in this… … English dictionary
law — n 1. principle, regulation, rule, ordinance, bylaw, statute; enactment, act, measure, bill; control, restriction, ban, embargo, prohibition. 2. command, mandate, commandment, directive, order, court order, injunction, decree, edict, dictate,… … A Note on the Style of the synonym finder
law — n. 1 a a rule enacted or customary in a community and recognized as enjoining or prohibiting certain actions and enforced by the imposition of penalties. b a body of such rules (the law of the land; forbidden under Scots law). 2 the controlling… … Useful english dictionary